-->
为11月的流媒体连接保存您的免费座位. Register Now!

Closed Captioning (Finally) Comes to StreamingMedia.com

Article Featured Image

如果网络上的视频是一种交流媒介和娱乐工具, 封闭字幕应该是任何发行商视频策略的一部分. 多年来,我们已经运行了许多以字幕为中心的故事,并在我们的两个节目中主持了关于字幕技术和策略的会议(尽管重点是实时字幕)。. 但直到最近,我们才开始在StreamingMedia上发布所有新视频.com and Streaming Media Producer, including our thrice-weekly Short Cuts highlight videos from our East and West shows, our video tutorials on SMP,以及我们在自己的节目和NAB上做的视频采访.

Blog推动我们朝着这个方向前进的动力,实际上来自流媒体母公司发布的一份通讯的一位读者, Information Today Inc. (ITI),在那里我们每周播放来自ITI其他活动的会议亮点视频,例如 Computers in Libraries and KMWorld. 这位读者说,她想看我们的视频,但她有听力障碍,没有字幕就看不下去. 一旦我们为这些视频添加了字幕, 将流媒体和我们所有的其他视频发布渠道整合起来是很容易的.

虽然有很多方法可以为VOD做封闭字幕,这里是我们采用的工作流程.

Virtually all of the video we publish on StreamingMedia.com is hosted by our OVP partner, Brightcove. In the Brightcove Video Cloud backend, 当您点击媒体窗口中的视频输入标题和描述时, choose or upload a thumbnail, and set other parameters for the video, 在右栏的底部,您会发现一个TEXT TRACKS字段. 在那里,您可以通过上传文件或提供URL来添加标题文件. Brightcove’s preferred format for caption files is VTT.

这很简单,但这当然提出了一个问题,您从哪里获得VTT文件?

For years, 我们已经拿到了发布视频的文字记录, 或者在我们的文章页面上播放完整的编辑文本和视频, 或者使用成绩单提供引用,包括在文章中. For this, our vendor of choice is Rev.com, which charges $1 per minute of video, delivers nearly all transcripts in under 24 hours, 当视频很短时,通常会更快地收回. 当有很多编解码器首字母缩略词在发挥作用时,转录的准确性可能会受到影响, but that’s what well-informed, eagle-eyed editors are for.

As it turns out, Rev.com offers captioning as well. Moreover, captions carry the same per-minute rate as transcripts, turnaround time is about the same, 当文件交付时,可交付的内容可以同时用作标题和文本(尽管文本文件的格式稍微不那么吸引人)。. 排序本质上是相同的,除了你要求的标题,而不是成绩单.

Rev服务最好的部分(特别是当你有字母汤编解码器首字母缩写之类的东西需要清理时)是你可以在线编辑文字记录和视频本身, as shown below. This is really handy. 只是不要在这里做太多的编辑,以免你不同步字幕与视频. This is purely a time for correcting errors.

当您对您的标题感到满意时,单击右上角的Download按钮. A dialog opens where you can choose formats. 所有流行的字幕格式都在这里,包括SubRip (.srt) and Facebook ready SubRip (.srt). Because we work with Brightcove, and because I also work with transcripts for articles, I always choose WebVTT (.vtt) for the captions and Transcript (.Txt)给我一个文件,为视频附带的文章工作. 在这一点上,抄写员的工作就完成了, 因此,无论你选择多少种格式,总共每分钟的视频费用仍然是1美元.

下载并解压缩(如果需要)之后,就可以上传 .vtt file to Brightcove and caption your video.

简而言之,这就是我们在StreamingMedia上为VOD做字幕的方式.Com,努力使我们的视频内容访问到更广泛的观众. 正如我之前提到的,有很多好的方法可以做到这一点. 如果你有不同的做法,我们很乐意听听.

Streaming Covers
Free
for qualified subscribers
Subscribe Now Current Issue Past Issues
Related Articles

The Video Captioning Conundrum

StreamShark的James Broberg讨论了为什么视频字幕对于视频内容的可访问性和增加观众的理解是必不可少的.

威瑞森发现,80%的视频字幕用户没有听力障碍

随着越来越多的观众在公共场所通过移动设备观看视频, captions take on a greater importance.

Video: How to Get Started with Live Captioning

VITAC首席营销官约翰·卡波比安科(John Capobianco)在2018年流媒体西部流媒体峰会上的直播峰会演讲中提供了一个直播字幕的入门教程.

Video: What to Look for in a Captioning Vendor

VITAC的John Capobianco在2018年流媒体西部流媒体峰会上的演讲中讨论了一个有效的直播视频和视频点播字幕供应商的基本产品.

Video: How Reliable Is ASR-Generated Live Captioning?

Not very, VITAC首席营销官约翰·卡波比安科在流媒体西部直播峰会上的演讲片段中说道.

Telestream Wirecast 10链接到重播,字幕服务

视频创作者可以同时流直播视频到多个平台, 即使在使用轻型笔记本电脑和标准互联网连接时也是如此.

IBM为直播和点播视频引入了人工智能驱动的字幕

Watson Captioning will learn over time, 随着用户编辑和添加他们自己的自定义词汇表,变得更加准确.